Elizabeth Rubin writes: I recently received a phone call from Alabama. It was Samey Honaryar, an Afghan who had worked as an interpreter with the United States military and had fled Taliban persecution hoping to find asylum here. Samey is not accused of committing any crime. Yet for nearly a year, he’s been locked up in Etowah County Detention Center, among the worst and most remote of immigration detention centers, with little access to lawyers or medical attention.
“I cannot take it anymore,” said Samey, who was planning a hunger strike. “I served this country. I risked my life for this country, and this is how I’m repaid.”
I have reported from Afghanistan frequently since 2001, and I know that interpreters are an essential conduit into a culture easily misread by foreigners. Nearly every translator I’ve worked with has saved my life. But once they choose to work for the military, their job becomes a political act, making them marked men and women for the Taliban.
At a time when Europeans and Canadians are sheltering over a million asylum seekers, many from conflicts created by United States policies, Samey’s treatment demands attention. Documents and witnesses show that Samey risked his life for American soldiers. But he has been cast into immigration purgatory nonetheless, his troubles caused by a toxic mix of bureaucracy, fear, prejudice and, most poignantly, his naïve faith in American honor. [Continue reading…]